Suche starten De menü de ClientConnect
Suche starten
Ergebnisse
Top-5-Suchergebnisse Alle Ergebnisse anzeigen Erweiterte Suche
Häufigste Suchbegriffe
Meistbesuchte Seiten

    Unterzeichnung(en)

    Betrag
    100.000.000 €
    Länder
    Sektor(en)
    Malta : 100.000.000 €
    Energie : 100.000.000 €
    Unterzeichnungsdatum
    20/12/2010 : 100.000.000 €
    Link zum projekt
    Andere Links

    Übersicht

    Veröffentlichungsdatum
    7 Juli 2010
    Projektstatus
    Referenz
    Unterzeichnet | 20/12/2010
    20100248
    Projekttitel
    Projektträger – Finanzintermediär
    Malta-Italy Interconnector (TEN-E)

    Enemalta Corporation

    Vorgeschlagene EIB-Finanzierung (voraussichtlicher Betrag)
    Gesamtkosten (voraussichtlicher Betrag)
    Up to EUR 80 million.
    Up to EUR 160 million.
    Ort
    Sektor(en)
    Beschreibung
    Ziele

    The project concerns the implementation of a HVAC link interconnecting Malta (Maghtab) and Sicily (Ragusa) across the Mediterranean Sea. The proposed project will have a rated capacity of 250 MVA, rated voltage of 220 kV and a total length of circa 116 km, of which 95 km will be undersea. The cable terminal in Maghtab will be connected to the 132 kV Maltese system through a 220/132 kV transformer and a 132 kV underground cable having length of circa 3 km.

    The new link will synchronously interconnect Malta to the European grid and thereby improve diversification and security of supply of the currently isolated Maltese system. The project falls under the TEN-E projects of common interest. Finally, the project will be fully located in convergence regions.

    Umweltaspekte
    Auftragsvergabe

    Being a full undersea/underground link the project does not fall under either Annex I or Annex II of the EIA Directive. Nevertheless, the project was screened-in by the competent authority in Malta and is currently entering into the EIA process. In Italy an EIA will likely be required for the project but the screening opinion is not issued yet. No significant long term impacts are expected to result from the project’s construction and operation. The promoter anticipated that the project will not cross areas of nature conservation importance. The main impacts of the project and the corresponding mitigating measures will be further investigated during appraisal.

    The procurement process is currently being implemented in accordance with the requirements of the EU Directive 2004/17/EC. The entire project will be likely implemented under a single EPC (design, manufacture and install) contract. The procurement process will be investigated during the appraisal.

    Link zum projekt
    Andere Links

    Haftungsausschluss

    Bis Finanzierungen vom Verwaltungsrat genehmigt und anschließend unterzeichnet werden, befinden sich die Projekte in der Prüfungs- oder Verhandlungsphase. Die Angaben auf dieser Seite sind daher unverbindlich.
    Sie dienen lediglich der Transparenz und stellen nicht die offizielle EIB-Politik dar (vgl. auch die erklärenden Anmerkungen).

    Allgemeine Fragen und Anmerkungen

    Die EIB betreibt eine offene Kommunikation und ermutigt Interessenträgerinnen und Interessenträger, sich konstruktiv einzubringen.
    Anmerkungen und Fragen zur Beteiligung der EIB an einem Projekt oder zu Finanzierungen, zur Arbeit, zur Organisation oder zu den Zielen der EIB können an den EIB Infodesk gerichtet werden.
    Alternativ können Sie über die Außenbüros der EIB Kontakt mit der Bank aufnehmen.
    Fragen zu Einzelheiten eines konkreten Projekts sollten möglichst direkt an den Projektträger gerichtet werden, besonders, wenn sich das Vorhaben bei der EIB noch im Prüfungsstadium befindet.

    Medienanfragen

    Medienanfragen können Sie an die Pressestelle der EIB richten. Bitte besuchen Sie auch unseren Pressebereich.

    Beschwerdemechanismus

    Für Beschwerden über mutmaßliche Missstände in der Tätigkeit der Bank steht der Beschwerdemechanismus der EIB zur Verfügung. Der Europäische Bürgerbeauftragte untersucht als unabhängige Stelle Beschwerden und verlangt Rechenschaft von der EIB.

    „Null Toleranz“ gegenüber Betrug und Korruption

    Die Bank duldet unter keinen Umständen Betrug oder Korruption. Bitte richten Sie Betrugs- oder Korruptionsbeschwerden direkt an die Abteilung Betrugsbekämpfung. Alle Beschwerden werden streng vertraulich und in Übereinstimmung mit den Untersuchungsverfahren der EIB und den Leitlinien für Betrugsbekämpfung behandelt.

    Weitere Veröffentlichungen