Veröffentlichungsdatum: 22 September 2010
Projektträger – zwischengeschaltetes Finanzinstitut
Ministry of Finance of the People’s Republic of China
Ort
Beschreibung
The project would be a multi-investment scheme under which the Bank could support several individual renewable energy/energy efficiency projects.
Ziele
The project will contribute to Climate change mitigation through the efficient use of energy, the development of renewable energy, and the associated avoidance or reduction of green house gas emissions.
Sektor(en)
Vorgeschlagene EIB-Finanzierung (voraussichtlicher Betrag)
Indicative amount of EUR 500 million.
Gesamtkosten (voraussichtlicher Betrag)
Indicative amount of EUR 1 800 million.
Umweltaspekte
Investments may either fall under Annex I of the EU EIA Directive, requiring an EIA, or under Annex II of the same Directive leaving it to the competent authority to determine whether or not an EIA is required. For each individual allocation, the Bank’s services will perform due diligence to ensure compliance with the Bank’s environmental and social requirements.
Auftragsvergabe
The procurement procedures for the schemes to be financed by the EIB loan shall be in compliance with the EIB Guide to Procurement, meaning in practice for most if not all schemes international tendering published in the Official Journal, open to all qualified suppliers.
Projektstatus
Unterzeichnet - 3/12/2010
Haftungsausschluss
Bis Finanzierungen vom Verwaltungsrat genehmigt und anschließend unterzeichnet werden, befinden sich die Projekte in der Prüfungs- oder Verhandlungsphase. Die Angaben auf dieser Seite sind daher unverbindlich.
Sie dienen lediglich der Transparenz und stellen nicht die offizielle EIB-Politik dar (vgl. auch die erklärenden Anmerkungen).